虫食という、余り耳慣れないかもしれない言葉は、将来私たち人類を飢餓から救うことになるかもしれません。
⑤1 Insect farming’s contribution to global warming-causing greenhouse gas emissions, a major problem for the traditional meat industry, is also comparatively low.
地球温暖化の温室効果ガス放出という、伝統的な食肉産業の抱える大きな問題に対して、虫を養殖するのは、またとても小さな動きだ。
⑤2 But the United Nations also noted that “consumer disgust” remains a barrier to many Western countries incorporating insects into their diets.
しかし国連では、また「消費者の嫌悪感」が多くの西洋諸国では彼らの食事として虫を取り入れることに対する傷害であり続けている、と書いている。
⑤3 Such unfavorable perceptions, which also exist in Japan, have caused a dining establishment in Nara serving edible insects to refrain from putting their bug dished on the menu.
日本でも存在しているそのような嫌悪感は、奈良でのレストランでも食べられる昆虫をメニューに載せることをためらわせている。
新聞にも掲載された記事から虫食を学んだ人たちや、うわさを聞いて挑戦してみた人たちだけが、ウーバーイーツを通じて、虫食を注文する。
「もし、私たちが虫食を提供していることが知られると、私たちの店の売り上げが下がってしまうかもしれません」と、食堂のチーフはいう。
清水氏は、未開発の食べられるかもしれない虫たちについて、さらにうわさが広がることを情熱的に受け止めている。
「虫を食べることの気味が悪いというイメージは、なかなか変わらないかもしてませんけど、ぼくは、この活動にかかわることを続けます。他の人たちに、虫がおいしい事を知ってほしいんです」と彼は言う。
皆さんも、もし、こうした報道や、SNSを目にしたら、一度、チャレンジしてみたい!・・と思いませんか?
最新のニュースから英語を学び、そして出来事に関する意見をぜひ英語で発信しましょう。日ごろから少しでもこうした発信を続けていると、大きなチャンスに生かせる可能性が一層広がります!!
お問い合わせ、お申し込みは、エブリ・イングリッシュ・サービスまで!お電話 TEL051-934-1030へ!