初対面の4分間

初対面の4分間What makes people become friends or not?Many people point out the first impression is important.They say people depend on the impression when they get the first meeting.That’s why we have…

続きを読む

海外ドラマが分かりません!

海外ドラマがわかりません!「シャーロック」がわかりません!こんな叫びが聞こえてきます。お気に入りの海外ドラマが原語で味わいたいのに、ちっともわからない。どうしたらよいですか。「シャーロック」は難しいです。イギリスBBCのテレビドラマですが、英語が速くて、そのうえ、表現が日本語で言われているのとまるで違う。正直言って、わたしにもわからないところは非常におおい。おそらく20年位前の話だと思うのですが、…

続きを読む

英語と日本語の間には、暗くて遠い川がある

英語と日本語の間には、暗くて遠い川がある私の手元に、フランス語から英語に訳した「星の王子さま」があります。なかなかの名訳に思えます。でも、実際には、フランス語の原文を、ほとんどそのまま、英語に置き換えたものらしい。ドイツ語の勉強をしていた時、英独辞典を手に入れて、出てくる単語をすべて英語に置き換えました。ほとんど英語の文章になり、試験は簡単に乗り切ることができました。ところが、日本語と英語との間は…

続きを読む

基本的な英会話力を身につけるために

基本的な英会話力を身につけるためにまず、自分のレベルから考えて、簡単だな、というレベルの教材を選びます。大人の方なら、講談社の「英会話・ぜったい・音読」(標準編)がおすすめ。これは、中学校3年生のテキストのレッスンを集めたもので、CDもついています。これをできるだけ毎日音読します。できれば、CDと聞き比べて音読するとよいです。1日30分。1週間、毎日おなじトラックを読みます。意味が解らないところが…

続きを読む

最近、運動不足なんだ。

最近、運動不足なんだ。海外ドラマをよく見ます。ときどき英語を聞きつつ、日本語字幕で見たり、また英語字幕、英語音声にしたり、たまには英語音声のみでのチャレンジをしていますが。最近、見たドラマのあるセリフがこれ。「最近、運動不足なんだ」ほんとによくある表現。さて、英語だったらどういいますか。答えはほんとにびっくり。発想の転換です。“I need to exercise.”たしか…

続きを読む

わたしはこうしてやってきました。

わたしはこうしてやってきました。シャーロック・ホームズのベスト作品「まだらの紐」の依頼人との話が続いています。“I have come on this morning with the one object of seeing you and asking your advice.”「わたしは、ホームズさんにお会いして、アドバイスをいただくことだけを目的に、今朝、こうしてや…

続きを読む

音読、何を、どう読むか

音読 何を どう読むか先日、近くの本屋に言って驚きました。音読の本があふれるほどありました。それも、以前は「名作を音読する」、とか、「音読を通じて英会話」という形だったのですが、いまでは、「音読体操」とか、「音読基礎」「超音読」といったタイトルです。以前からこの欄でお勧めしていた「英会話・ぜったい・音読」がベストセラーになったらしいこともあるかと思いますが。本の大きさ、背表紙、活字、コンテンツが、…

続きを読む

「腑に落ちない」「うかつに判断できない」をどう英作する?

「腑に落ちない」「うかつに判断できない」をどう英作する?シャーロック・ホームズの物語は、上品な英文で書かれており、しかも、表現がとても豊かなので、英作文にもとても参考になります。「まだらの紐」のお話の中で、依頼人のストーナー嬢が、さらに説明を続けます。“I do now know whether the spotted handkerchiefs which so many of th…

続きを読む

謝罪のマナー

Manner of apologyRecently, one of the main topics about sport has been the delay of the head coach of Nihon University’s American football team.Mr. Uchida, the head coach finally said sorry for …

続きを読む

「まだらの紐」から学ぶ英語

「まだらの紐」から学ぶ英語このところ、シャーロック・ホームズの冒険談からの引用ですが、今回も「まだらの紐」からの会話シーンをとりあげます。依頼人のストーナー嬢の話で、彼女の双子の姉がなくなってしまったところ。姉の亡くなった寝室には、異常はなく、壁も頑丈だし、床も点検されたけれどもおかしなところはなかった。さらに姉の遺体からは、暴力などを振るわれた後も見当たらなかった。ホームズが、たずねます。&#8…

続きを読む