最近、運動不足なんだ。

最近、運動不足なんだ。海外ドラマをよく見ます。ときどき英語を聞きつつ、日本語字幕で見たり、また英語字幕、英語音声にしたり、たまには英語音声のみでのチャレンジをしていますが。最近、見たドラマのあるセリフがこれ。「最近、運動不足なんだ」ほんとによくある表現。さて、英語だったらどういいますか。答えはほんとにびっくり。発想の転換です。“I need to exercise.”たしか…

続きを読む

わたしはこうしてやってきました。

わたしはこうしてやってきました。シャーロック・ホームズのベスト作品「まだらの紐」の依頼人との話が続いています。“I have come on this morning with the one object of seeing you and asking your advice.”「わたしは、ホームズさんにお会いして、アドバイスをいただくことだけを目的に、今朝、こうしてや…

続きを読む

音読、何を、どう読むか

音読 何を どう読むか先日、近くの本屋に言って驚きました。音読の本があふれるほどありました。それも、以前は「名作を音読する」、とか、「音読を通じて英会話」という形だったのですが、いまでは、「音読体操」とか、「音読基礎」「超音読」といったタイトルです。以前からこの欄でお勧めしていた「英会話・ぜったい・音読」がベストセラーになったらしいこともあるかと思いますが。本の大きさ、背表紙、活字、コンテンツが、…

続きを読む

「腑に落ちない」「うかつに判断できない」をどう英作する?

「腑に落ちない」「うかつに判断できない」をどう英作する?シャーロック・ホームズの物語は、上品な英文で書かれており、しかも、表現がとても豊かなので、英作文にもとても参考になります。「まだらの紐」のお話の中で、依頼人のストーナー嬢が、さらに説明を続けます。“I do now know whether the spotted handkerchiefs which so many of th…

続きを読む

謝罪のマナー

Manner of apologyRecently, one of the main topics about sport has been the delay of the head coach of Nihon University’s American football team.Mr. Uchida, the head coach finally said sorry for …

続きを読む

「まだらの紐」から学ぶ英語

「まだらの紐」から学ぶ英語このところ、シャーロック・ホームズの冒険談からの引用ですが、今回も「まだらの紐」からの会話シーンをとりあげます。依頼人のストーナー嬢の話で、彼女の双子の姉がなくなってしまったところ。姉の亡くなった寝室には、異常はなく、壁も頑丈だし、床も点検されたけれどもおかしなところはなかった。さらに姉の遺体からは、暴力などを振るわれた後も見当たらなかった。ホームズが、たずねます。&#8…

続きを読む

「まだらのひもが!」

「まだらの紐が!」ここまでおよみいただけば、本作がホームズ物語中、作者ドイルのえらんだベストである「まだらの紐」であることはお分かりだと思います。前回に続いて、姉が亡くなるところです。At first I thought that she had not recognized me, but as I bent over her she suddenly shrieked out in a voi…

続きを読む

CSI Effect

CSI EffectOne day, one of my students asked me how I find some topic to talk during a coffee break.I picked up one example; CSI Effect.Do you know a TV drama, CSI? This is one of the most popular crim…

続きを読む

英会話はネタです!③

英会話はネタです!③日本では、事件を起こした後、[挨拶]がきちんとできる人であれば、「良い人である」という評価を得ることができるため、「こんないい人が犯罪を犯した」と驚かれる。あるカナダ人によれば、コンビニでは、必ず客の目を見てあいさつする。これは、自分の身を守るため。こうして並べて考えてみると、もしかしたら、日本人は、本当に挨拶をしない国民なのかもしれません。こんなトピックを取り上げてみると、も…

続きを読む

her knees seemed to give way とは?

her knees seemed to give way とは?ホームズの部屋を訪れた、やつれた女性は、自分の姉の亡くなった情景を説明します。By the light of the corridor lamp I saw my sister appear at the opening, her face blanched with terror, her hands groping for hel…

続きを読む