教育と色最近、色彩と教育に関する、こんな文章を読みました。即興で、この内容に関するスピーチを考えてみました。Recently, I came across an interesting article about color.It said that an elementary school teachers used red to check students’ papers.At …
英語辞典 search の冒険英語辞典で search という語を引いてみました。「探す、捜索する、調べる」という意味が出てきます。search the house というと、「家の中を探す」「家宅捜索する」という意味で、例えば、犯罪者の家に何か隠してあるかもしれないので、いろいろ探してみるのですね。search the bag という例文もあります。ここでは「カバンの中を探す」という意味です。何…
初対面の4分間What makes people become friends or not?Many people point out the first impression is important.They say people depend on the impression when they get the first meeting.That’s why we have…
最近、運動不足なんだ。海外ドラマをよく見ます。ときどき英語を聞きつつ、日本語字幕で見たり、また英語字幕、英語音声にしたり、たまには英語音声のみでのチャレンジをしていますが。最近、見たドラマのあるセリフがこれ。「最近、運動不足なんだ」ほんとによくある表現。さて、英語だったらどういいますか。答えはほんとにびっくり。発想の転換です。“I need to exercise.”たしか…
わたしはこうしてやってきました。シャーロック・ホームズのベスト作品「まだらの紐」の依頼人との話が続いています。“I have come on this morning with the one object of seeing you and asking your advice.”「わたしは、ホームズさんにお会いして、アドバイスをいただくことだけを目的に、今朝、こうしてや…
「腑に落ちない」「うかつに判断できない」をどう英作する?シャーロック・ホームズの物語は、上品な英文で書かれており、しかも、表現がとても豊かなので、英作文にもとても参考になります。「まだらの紐」のお話の中で、依頼人のストーナー嬢が、さらに説明を続けます。“I do now know whether the spotted handkerchiefs which so many of th…